Una pieza Es, como bien sabéis, uno de los títulos más importantes de la historia del Manga y el Anime. Y aunque la versión pirata de la historia de Oda no es original, tiene los giros y vueltas de Oda, que es lo que hizo que esta serie fuera tan popular en todo el mundo. ahora si estas viendo Una pieza, probablemente hayas notado algunas similitudes con las historias de piratas de la vida real y es por eso que hemos decidido escribir este artículo. En él te vamos a contar cuáles Una pieza basado en una historia real o no.

Una pieza no se basa en una historia real. Oda era fanático de las historias de piratas y quería escribir su propia historia. La historia se inspira mucho en la vida real, especialmente en términos de personajes y sus nombres, pero la idea general es completamente original y solo se inspira en historias reales de piratas, en lugar de copiarlas.

El resto de este artículo le contará sobre la historia de la Liga Irlandesa. Una piezacómo se creó y qué inspiró a Oda a crear ciertos elementos narrativos de la historia. Una pieza Es un mundo realmente interesante y queríamos compartir con ustedes la interesante historia de fondo que condujo a su creación. El artículo puede contener algunos spoilers leves.

Cómo fue Una pieza ¿creado?

Según una entrevista con el Saltar Shonen EE. UU. revista, Eiichirō Oda atribuye su pasión por los piratas a la serie de anime vicky el rey parecía un niño. Para Una piezase inspiró, entre otras cosas, en el estilo de dibujo de la serie de dibujos animados estadounidense Tom y Jerryy la serie manga Juego Dragon Ball por el artista Akira Toriyama, quien sirvió como modelo para la estructura de la trama.

Trabajando como asistente de Nobuhiro Watsuki, Eiichiro Oda creó su primera Una pieza proyecto en 1996. A partir de ahí, dos primeros planos titulados el dia del romanticismo descarga; el título también se utilizará en el título del primer capítulo y el primer volumen de la serie. Una característica destacada de estas dos historias es el personaje de Luffy, así como varios otros elementos que se reutilizarán en la serie.

La primera historia se publicó en agosto de 1996 en una edición especial. Salto Shōnen semanal (también está incluido en el Rojo de una pieza volumen), y el segundo en la 41 edición del mismo salto shonen, también en 1996 (luego reimpreso en 1998 con la colección Wanted! de Eiichirō Oda). El autor originalmente planeó dibujar su manga durante cinco años; él ya sabía el final que quería escribir, pero al final la serie terminó siendo más larga de lo esperado y los horarios originales no se cumplieron, lo que a Oda no le gusta.

Este último, sin embargo, declaró en julio de 2010 que será el final de lo que originalmente planeó, independientemente de la cantidad de años necesarios para lograrlo. En la sección especial de preguntas de los fanáticos para el Volumen 54, también confirmó que la serie está solo a la mitad y nos enteramos de que Una pieza duraría «otros 10 años».

Te puede interesar:  Explicación del final de la temporada 5 de Aggretsuko: ¿Haida está buscando un nuevo trabajo?

Dada la publicación regular de la serie, estos dos datos dados por el autor corresponden a un final de poco más de 100 volúmenes, pero es probable que esto aún pueda cambiar. La estructura narrativa del manga se organiza en torno a ciclos narrativos denominados «sagas», subdivididos en arcos narrativos denominados «arcos».

Uno de los puntos focales del manga es la Fruta del Diablo. Cuando tiene que imaginar uno nuevo, Oda piensa en lo que podría cumplir un deseo humano; también dice que prefiere no sacar estos frutos si no son necesarios (es decir, si no juegan ningún papel particular como cebo para su poseedor). En cuanto a los nombres de los ataques, son solo una especie de puntos en kanji que tienen diferentes significados según el contexto.

Las de Luffy, Nami, Sanji, Chopper, Robin y Franky también están mezcladas con lenguas extranjeras (inglés, francés, español, italiano) y las de Zoro no son más que bromas: por ejemplo, parece que alguna da miedo. a. la primera escena, pero se trata de comida cuando se habla en voz alta.

lo que impulsó Una pieza?

Aunque la serie es una historia original y no una réplica de hechos de la vida real, algunos elementos de la trama están inspirados o tomados de hechos reales u otras obras. Por ejemplo, las últimas palabras de Roger Gold poco antes de su ejecución («¿Quieres mi tesoro? ¡Puedes tenerlo! Búscalo, he escondido el tesoro más grande del mundo en alguna parte») son del pirata La Buse originario de Sanji, por ejemplo, está basado en el personaje de Steve Buscemi Mr. Pink de la película Perros de reserva.

En algunos capítulos del manga y también en algunos episodios del anime, aparece el misterioso «Hombre Panda». Eiichirō Oda nunca menciona la presencia del panda, pero sigue apareciendo. Una vez que Oda lo comentó. En ese momento, afirmó que algo más le estaba pasando a este panda. Oda dejó la pregunta de si «Panda Man» tendrá un papel, si será un personaje principal o un personaje secundario.

Oda ha insinuado que el invento de Panda Man podría convertirlo en un rey pirata, aunque es poco probable. Según Eiichirō Oda, «Panda Man» tiene una recompensa de 3.333.333 bayas, es luchador y alguien llamado Tomato Gang tiene dinero, por lo que ha visto mucho. Su rival es «Máscara Imperdonable» que solo sabe usar una máscara.

Varios nombres de la serie provienen de piratas reales que asolaron el Caribe en los siglos XVII y XVIII en particular. Tres personajes de la serie hacen referencia al pirata Edward Teach (en la literatura se le llama Edward Teach y Edward Thatch), también conocido como Blackbeard: es decir, el pirata Marshall D. Teach alias Blackbeard, y también Edward Newgate alias Whitebeard and Thatch, ex comandante de la banda pirata de la 4.ª División de Blackbeard y asesinado por Blackbeard.

El nombre de Zoro, Roronoa, proviene del pirata francés Jean-David Nau, más conocido por el seudónimo de François l’Olonnais (en japonés Furansowa Roronoa). Usoppu, el nombre japonés original de Usopp, se deriva del escritor filosófico griego Esopo. Dado que Usoppu se compone de la palabra japonesa para mentira (嘘 = uso) y el nombre del escritor, la frase «Ore wa Usoppu» se puede traducir como «Soy Usopp» o «Soy un mentiroso».

Te puede interesar:  La temporada 3 de One-Punch Man acaba de anunciarse con Prime Preview

El nombre Miss Doublefinger es un nombre de Año Nuevo: los dos dedos índices («pulgar») parecen «1 – 1», lo que significa 1 de enero. Otros ejemplos son Eustass «Captain» Kid (Eustache le Moine y William Kidd), X. Drake (Francis Drake), Basil Hawkins (Basil Ringrose y John Hawkins), Capone «Gang» Bege (Al Capone y William Le Sauvage), Trafalgar D. Water Law (Edward Low), Jewelry Bonney (Anne Bonny), Urouge (Aruj “Barbarossa”), Scratchmen Apoo (Chui A-poo), Alvida (Awilda) y Bellamy (Samuel Bellamy).

El príncipe pirata Cavendish es descendiente de Thomas Cavendish. El personaje Emporio Ivankov está basado en el Dr. Frank N. Furter el Juego Espectáculo de terror rocoso y su ex seiyu, Norio Imamura. Los nombres de varios personajes secundarios femeninos también tienen significado como nombres de pájaros en japonés. Los nombres Kuina (水鶏, kuina, riel de agua) y Tashigi (田鴫, tashigi, snipe) enfatizan la similitud externa de los dos personajes, pero al mismo tiempo dejan en claro que los dos son fundamentalmente diferentes.

Otros nombres con un significado secundario son Aissa, Hina, Kaya y Nojiko. Los nombres de la familia Kuja Amazon de Amazon Lily provienen de la botánica, como B. Rindou (genciana japonesa), Ran (orquídea), Marguerite (margarita), Enishida (trébol de olor) y Hancock (galleta de fuego).

Los nombres de los océanos Eastblue, Northblue o Southblue también se derivan del inglés en el manga japonés. Otros nombres tomados de la mitología y la literatura son, por ejemplo, los nombres griegos de los dioses de los tres «Ejércitos Antiguos»: Poseidón, Urano, Plutón. El rey de la isla Fishman se llama «Neptuno» en honor al dios romano del agua.

Uno de los enemigos en la isla Fishman, Van der Decken, se llama Flying Dutchman. Prometheus es el sol despierto de Charlotte Linlin, basado en el Titan Prometheus. Existe cierta similitud entre el Triángulo Misterioso y el Triángulo de las Bermudas. El Coliseo Corrida está construido como el Coliseo de Roma. Pero otros personajes también tienen modelos a seguir, pero provienen de una amplia gama de fuentes, p. El boxeador Ideo, derivado del anime Densetsu Kyojin Ideon, representa un recuerdo de la infancia de Oda: fue el “primer modelo de plástico I. [Eiichiro Oda] recibido de niño”.

Categorizado en: